動詞 + ~아/어 보다

此文法有兩個含義 1.試圖 시도 2.委婉 완곡

1. 가요 + 봤어요  가봤어요 用這個句型 描述過去做過的事情 

    使用動詞的現在式 去掉 요 加上 봤어요.

    서울에 가봤어요?  你去過首爾嗎?

    네 한번 가봤어요. 是的,我去過一次

2. 가요 + 보세요  가보세요 建議某人嘗試某事時 使用這個句型

    使用動詞的現在式 去掉 요 加上 보세요

   서울에 가보세요.  去首爾看看吧!

3. 가요 + 볼게요  가볼게요 用這個句型來描述下定決心要做某是

    使用動詞的現在式 去掉 요 加上 볼게요

   한번 가볼게요. 我會去一趟的

   

V~아보다   (~看看) 試做之意  가다       가 보다      去看看        봐요.(非格式)

V~어 보다                          먹다       먹어 보다    吃看看    .  봅니다.(格式體)

V~해 보다                          운동하다  운동해 보다 運動看看

請穿看看     입어 보세요.        입다  + 어 보다 + 세요

                                       ( 穿)            (語尾:看看,試做)  (請)

adj~아 보이다  (看起來)       작다       작아 보이다  看起來小         보여요 (非格式)

adj~어 보이다                    젊다       젊어 보이다  看起來年輕     보입니다. (格式體)

adj~해 보이다                    건강하다  건강해 보이다  看起來健康

 

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 mAY 的頭像
mAY

米米

mAY 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(8,902)